翻譯咨詢
企業熱線:400-692-6992
企業 QQ:2891708562
座 機:85969292
手 機:15811537655
地 址:北京市朝陽區朝陽北路199號摩碼大廈1119室
中國信用企業
中國譯協會員
本文由新語絲北京翻譯公司資深韓語譯員整理,如果您有中譯韓方面的需求,或者是需要對施工現場基本施工安全管理規定進行翻譯,可以隨時點擊我們的在線客服咨詢,或者是撥打我們的客服熱線
施工現場基本施工安全管理規定
시공현장기본시공안전관리규정
1.所有參與現場施工的人員必須經過公司質保組組織的(消防)上崗培訓并通過考核合格取得上崗證后,方可上崗施工。
현장시공에 참여한 모든 인원은 반드시 당사 품질보증팀에서 조직하는 (소방)교육을 접수, 합격통과 자격증을 취득한 인원만이 시공에 참여.
2.電工、焊工等特殊工種操作人員還必須持相關證件上崗并嚴格按照操作規程要求進行施工。
전공.용접공 등 특수업종에 종사하는 인원은 반드시 관련 자격증을 소지, 조작규정요구대로 시공
3.施工人員現場施工時,必須嚴格遵守甲方、總包方的有關規定。
시공인원 현장 시공 시 반드시 갑측 총 책임측의 관련규정을 엄격히 준수해야 한다.
4.施工人員進入施工現場必須戴安全帽、穿安全防護鞋;進行施工作業時要穿戴好相應的安全防護用品。
시공인원은 시공현장에서 반드시 안전모와 안전방호화를 착용, 시공작업시 안전방호용품을 착용해야 한다.
5.超過1.5米以上必須使用帶綁腿安全帶。
1.5m이상에서 시공 시 반드시 안전벨트를 착용
6.施工作業時嚴禁嬉戲、打逗;嚴禁亂扔工具、雜物;嚴禁吸煙;嚴禁未經許可擅自離開施工崗位。
시공작업 시 장난을 치거나 공구,잡화를 마음대로 버려서는 안되며 흡연금지, 승인없이 시공현장을 마음대로 떠나서는 안된다
7.每日施工全部結束前嚴禁飲酒,防止酒后滋事及意外事故的發生。
매일 시공이 전부 끝나기 전 음주금지, 음주 후의 의외사고발생을 방지.
8.注意施工現場成品和半成品的保護,對施工現場已安裝或待安裝的自身設備材料應采取適當的防護措施,如有損壞照價賠償。
시공현장의 완성품과 반제품의 보호에 주의하며 시공현장에 이미 설치되었거나 설치될 설비재료에 대해 적당한 보호조치를 취해야 하며 파손 경우 배상을 해야 한다.
9.嚴禁盜竊建設單位或其它施工單位的物品、機具和材料,否則一經發現,將視情節輕重給予經濟處罰和紀律處分,情節嚴重者送交現場保衛部門或公安機關處理。
건설단위 혹은 시공단위의 물품, 기구, 재료를 도적 맞쳐서는 안되며 발견 시 그 정도에 따라 경제처벌과 기율처분을 준다, 엄중자는 현장경비부문 혹은 공안기관에 넘겨 처리한다.
10.施工現場及生活區需按公司規定貼掛相應的管理規定和操作規程。
시공현장 및 생활구역에는 회사의 규정에 근거하여 상응한 관리규정이나 조작규정을 붙혀 놓는다.
上一篇:整流器安裝說明-中譯英
下一篇:球磨機和棒磨機技術要求-中譯英
公司地址:北京朝陽區朝陽北路199號摩碼大廈1119室(朝陽區公證處附近) 客服電話:010-85969292/802 傳真:010- 85966694
信息產業部網站備案編號:13004889號-2|京公網安備:11010502023629|版權所有:北京新語絲翻譯咨詢有限公司
新語絲北京翻譯是日語翻譯公司、英語翻譯公司,擅長法律翻譯、機械翻譯等,翻譯公司報價請咨詢:15811537655
本站所有圖片均來自于網絡,如有侵權請聯系客服刪!