翻譯咨詢
企業熱線:400-692-6992
企業 QQ:2891708562
座 機:85969292
手 機:15811537655
地 址:北京市朝陽區朝陽北路199號摩碼大廈1119室
中國信用企業
中國譯協會員
專業詞匯在翻譯過程當中經常用到,新語絲北京翻譯公司資深譯員為大家總結了一些比較常見的專業詞匯,一起了解下。
汽車翻譯專業詞匯 | 金融翻譯專業詞匯 |
1、harness, body 車身線束 2、harness, engine housing 發動機倉線束 3、ignition key 點火鑰匙 4、ignition module 點火控制器 5、Kingpin 立軸 6、kingpin caster angle 主銷后傾角 7、Loading Capacity 載重量 8、Loading platform 貨箱 9、main oil gallery 主油道 10、Make and type 廠牌和型號 |
1、Acting in concert 一致行動;合謀 2、Active assets 活動資產;有收益資產 3、Alternative investment 另類投資 4、American Commodities Exchange 美國商品交易所 5、Agreement 協議;協定 6、All-or-none order 整批委托 7、Arm's length transaction 公平交易 8、Articles of Association 公司章程;組織細則 9、Authorized fund 認可基金 10、Authorized representative 授權代表 |
工程翻譯專業詞匯 | 法律術語常用詞匯 |
1、wall footing 墻基腳 2、wall shop 靠墻鋪位 3、waste processing plant 廢物處理系統 4、waste reception facility 廢物接收設施 5、water gathering ground 集水區 6、water gauge 水標尺;量水表 7、water seal 水封 8、water seepage 漏水 9、yield 建屋量 10、yield strength 屈服強度 |
1、raft 法案,草案 2、Government bill 政府議案 3、offender 罪犯 4、to abolish 廢止,取消 5、constitutional law 憲法 6、canon law 教會法規 7、Military Law 軍法 8、Conscript Law 兵役法 9、death duty, death tax 遺產稅 10、royalties 版稅 |
商務英語常用詞匯 | 建筑工程專業詞匯 |
1、holding company 控股公司 2、purchasing power, buying power 購買力 3、underdeveloped 不發達的 4、developing 發展中的 5、real estate 不動產,房地產 6、capital goods 資本貨物 7、reserve 準備金,儲備金 8、investment 投資,資產 9、investor 投資人 10、transfer 轉讓,轉帳,過戶 |
1、tee welding 丁字焊縫 2、oil whiting test 滲透探傷 3、mechanical damage 機械損傷 4、shrinkage cavity 縮孔 5、axonometric drawing 軸測圖 6、arrangement diagram 布置圖 7、grinding wheel 砂輪片 8、plasma panel 等離子 9、pipe casting 管件 10、single line drawing 單線圖 |
公司地址:北京朝陽區朝陽北路199號摩碼大廈1119室(朝陽區公證處附近) 客服電話:010-85969292/802 傳真:010- 85966694
信息產業部網站備案編號:13004889號-2|京公網安備:11010502023629|版權所有:北京新語絲翻譯咨詢有限公司
新語絲北京翻譯是日語翻譯公司、英語翻譯公司,擅長法律翻譯、機械翻譯等,翻譯公司報價請咨詢:15811537655
本站所有圖片均來自于網絡,如有侵權請聯系客服刪!